Overleg:C. Buddingh'

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 6 jaar geleden door Ludwirt in het onderwerp Artikel van Hermans

De volledige naam moet Cornelis Buddingh' zijn. Hij werd Kees genoemd. De verwarring met Cees Buddingh' komt voort uit zijn voorletter 'C'. Buddingh gaf in zijn dagboeken zelf aan Kees genoemd te willen worden. [1]

De meest gangbare naam heeft mijn voorkeur. Dat is meestal "roepnaam achternaam", in dit geval Cees Buddingh' (met een c). Soms doopnamen: Willem Frederik Hermans is bijv. bekender dan Wim Hermans. Soms initialen: H.M. van Randwijk, A.M. de Jong. Sherlock Holmes 31 jan 2006 13:35 (CET)Reageren
Dank voor je reactie. Roepnaam is Kees, wat weer anders is dan Cees met een C van Cirkel. Is een doorverwijzing via Kees Buddingh' wat?--81.58.27.3 31 jan 2006 19:52 (CET)Reageren

Cees wordt doorgaans uitgesproken als Kees. Hij lijkt mij algemeen bekend als Cees Buddingh'. Känsterle 31 jan 2006 19:54 (CET)Reageren

Cees Nooteboom bijvoorbeeld, wordt toch echt als Sees uitgesproken. Op sommige van zijn boeken staat inderdaad Cees, maar op de meeste Kees Buddingh'--Lipton 31 jan 2006 20:15 (CET)Reageren

En Cees Nooteboom is nu juist de enige uitzondering die ik ken. Overigens mag je het bij hem ook als Kees uitspreken, weet ik uit een interview met hem. Känsterle 31 jan 2006 20:11 (CET)Reageren

Okay Cänsterle ;) is het desondanks mogelijk om - als je bij zoeken Kees buddingh' intypt - bij Cees Buddingh' uit te komen?--Lipton 31 jan 2006 20:15 (CET)Reageren

Natuurlijk :) Dat is nu geregeld: als iemand Kees buddingh' intypt wordt hij automatisch doorgeleid naar Cees Buddingh'. Groet Känsterle 31 jan 2006 20:42 (CET)Reageren

Bedankt! Ik zal me eens gaan verdiepen in hoe ik dat in het vervolg zelf kan doen. Maar eerst eens de info over Kees Buddingh' aanvullen...--Lipton 31 jan 2006 20:50 (CET)Reageren

Dat is heel simpel: je maakt een artikel Kees Budding' aan en zet daarin:

#REDIRECT [[Cees Budding']]

Dat is alles. Als overigens op zijn boeken inderdaad meestal Kees staat, is dat misschien toch een betere titel (sorry, maar daar had ik de vorige keer overheen gelezen...). Groet en succes Känsterle 1 feb 2006 08:57 (CET)Reageren

Maar de spelling Cees is bijna de enige die je in bronnen tegenkomt. De spelling met K ben ik tot nog toe een keer tegengekomen. En op zijn boeken en bij zijn gedichten staat vaak, zo niet meestal, alleen een initiaal C. Dit dilemma speelt natuurlijk voor iedereen die Cornelis heet en Kees genoemd wordt... Steinbach 1 feb 2006 13:27 (CET)Reageren

Sanatorium Zonnestraal of Zonnegloren?[brontekst bewerken]

beide artikelen claimen C.Buddingh als patient. is er een verband tussen deze twee sanatoria, is Buddingh in beide geweest, of zit één van de twee er gewoon naast? graag een reactie. met vriendelijke groet, ArjanHoverleg 3 mrt 2008 09:09 (CET)Reageren

Met behulp van google vind ik ruime bevestiging dat Buddingh' in Zonnegloren (Soest) heeft gezeten, en weinig (maar wel iets) steun voor de veronderstelling dat hij in Zonnestraal (gemeente Hilversum) zat. Wel wordt ergens het boekje "Vijftig jaar Zonnestraal" genoemd.
Op het weblog Rinaroos Puzzelen+ las ik:
Het verhaal gaat dat Cornelis (Kees) Buddingh' (1918-1985) hier gekuurd heeft en er in 1942 zijn bekende gedicht De Blauwbilgorgel schreef. Dit verhaal is echter onjuist: Buddingh' is hier nooit opgenomen geweest, maar wel tweemaal (1942-'43 en 1947-'49) in het sanatorium Zonnegloren te Soest, waar hij in 1943 genoemd gedicht schreef, daartoe geïnspireerd na lezing van The Bluebillgurgle, een kinderverhaal van de Engelse schrijfster Edith Nesbit (1858-1924)..
Ik hou het er op, dat C. Buddingh' nooit in Zonnestraal heeft gezeten. Johan Lont (voorbehoud) 26 mrt 2008 12:11 (CET)Reageren
Hartelijk dank! ArjanHoverleg 26 mrt 2008 13:39 (CET)Reageren

Tekst van Wim Huijser[brontekst bewerken]

Terwijl ik wat naspeuringen deed naar de vraag hierboven (Sanatorium Zonnestraal of Zonnegloren), trof mij een grote overeenkomst tussen stukken van de tekst van dit artikel en een artikel op www.deletterenspreken.nl. Ik vermoedde plagiaat en auteursrechtenschending, maar waarschijnlijk ligt het iets anders.

Het gaat om de stukken tekst die zijn toegevoegd in de volgende bewerkingen:

Deze zijn beide toegevoegd door W.huijser. Bovenaan het artikel op www.deletterenspreken.nl staat "Lezing ter gelegenheid van de Nationale Gedenkdag Dode Schrijvers door Wim Huijser". Het is aannemelijk dat de Wikipedia-gebruiker die deze tekst hier heeft toegevoegd dezelfde is als degene die de lezing heeft gegeven (en geschreven). Dan is er dus niets aan de hand.

Zonodig kan er eventueel nog een mailtje gestuurd worden naar Wim Huijser, via diens uitgever (Uitgeverij Aspekt B.V.) bijvoorbeeld. Maar ik laat het er nu verder bij zitten. Johan Lont (voorbehoud) 26 mrt 2008 12:01 (CET)Reageren

Artikel van Hermans[brontekst bewerken]

"Het was een zeer felle en vernietigende aanval op de door Hermans ervaren kneuterigheid erin. Buddingh' was hierdoor zeer aangedaan." De zin stelt m.i. feitelijk dat Hermans de eigen ervaring vernietigend heeft aangevallen. Ludwirt (overleg) 25 jan 2018 14:34 (CET)Reageren