Overleg:Internationale dag voor de uitroeiing van armoede

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 6 jaar geleden door InternetArchiveBot in het onderwerp Externe links aangepast

Hier heb ik het wat moeilijk met de uitdrukking als zou de 17 october gevierd worden zoals dat gebeurt met feestdagen.

De slachtoffers van armoede worden herdacht en dit herdenken heeft verzet tegen armoede als achterliggende politieke doel. De herdenking wijst de overheden publiek op hun gebrekkigheid inzake, gedurende het voorbije jaar en heeft zodoende tot doel de druk op de overheid om hieraan te verhelpen, gedurende het komende jaar te verhogen.

Ik zoek daarom naar een betere manier om weer te geven wat de 17 october in het nederlandstalige gebied is - tenzij iemand mij voor is natuurlijk - maar het woord vieren is hier zeer zeker ongepast.

kobaf

Kennelijk is hier wat al te letterlijk de versie van de Engelse Wikipedia gebruikt. Mijn voorstel: Op de Internationale dag voor de uitroeiing van armoede (ook: Werelddag van verzet tegen extreme armoede) wordt jaarlijks over de gehele wereld op 17 oktober stilgestaan bij de problematiek van hardnekkige armoede en uitsluiting. Enz. Gouwenaar 29 okt 2008 20:11 (CET)Reageren

Vooraleer verder door te bomen over de inhoud van deze pagina wil ik toch nog eerst even terugkomen op de titel ervan. De letterlijke vertaling uit het engels van de titel van deze pagina is even foutief als tuinslang in het frans vertalen als serpent du jardin of de engelse uitdrukking "it s raining cats and dogs" vertalen als "het regent katten en honden". Wat deze laatste vertaling betref is de juiste vertaling "het regent oude wijven". Op dezelfde manier is de letterlijke vertaling uit het engels; "de internationale dag voor de uitroeing van de armoede" zondermeer foutief. De juiste vertaling die in de praktijk ook door alle nederlandstalige armoedeorganisaties en armenorganisaties gebruikt wordt (behalve op één pagina van armoedebestrijding.be en waarvan ik zelfs vermoed dat ze zich op de foute vertaling op wikipedia hebben gebaseerd ) is en blijft "de werelddag van verzet tegen extreme armoede". Een kort onderzoek via google.be of een andere zoekmachine zal de juistheid van wat ik hier probeer duidelijk te maken voor eenieder onmiddelijk bevestigen. Daarom dring ik er nogmaals op aan om "de internationale dag voor de uitroeiing van de armoede" te verwijderen en te vervangen door "de werelddag van verzet tegen extreme armoede" mvg kobaf

Externe links aangepast[brontekst bewerken]

Hallo medebewerkers,

Ik heb zojuist 1 externe link(s) gewijzigd op Internationale dag voor de uitroeiing van armoede. Neem even een moment om mijn bewerking te beoordelen. Als u nog vragen heeft of u de bot bepaalde links of pagina's wilt laten negeren, raadpleeg dan deze eenvoudige FaQ voor meer informatie. Ik heb de volgende wijzigingen aangebracht:

Zie de FAQ voor problemen met de bot of met het oplossen van URLs.

Groet.—InternetArchiveBot (Fouten melden) 17 okt 2017 19:48 (CEST)Reageren