Overleg:Onze-Lieve-Vrouw-van-Bijstand-der-Christenenkerk (Sint-Niklaas)

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 15 jaar geleden door Carolus

of men nu de bewoording Onze-Lieve-Vrouw Hulp der Christenenkerk of Bijstand er Christenen... gebruikt, maakt niet veel uit, men gebruikt het allemaal wel. Maar dit artikel gaat over de KERK in Sint-Niklaas. Een titel kortweg als OLV-Bijstand-der-Christenen of OLV-Hulp-der-Christenen is volslagen ongeschikt, want dan dekt de titel de lading niet. OLV-Bijstand-der-Christenen of OLV-Hulp-der-Christenen is nu eenmaal het specifieke mariafeest of die specifieke mariavererering, waarnaar er nog ettelijke kerken genoemd zijn trouwens. Onder Maria-Tenhemelopneming staat ook een artikel over het feest, niet een van de 10-tallen OLV Hemelvaartkerken die er bestaan. --LimoWreck 21 mrt 2009 17:38 (CET)Reageren

Beste Limo, een vriendelijk verzoek om de naam van mijn parochiekerk te respecteren, en je wijziging zelf terug te draaien. zoniet, vraag ik een verzoek tot blokade wegens edit-oorlog. Ik laat me niet de les spellen door een wikipediaan, die weet hoe mijn parochiekerk noemt! Carolus 21 mrt 2009 18:22 (CET)Reageren
Je bedoelt "heet" i.p.v. "noemt" neem ik aan ? Een kerk is genoemd naar een heilige (of heiligenverering), maar geven we op wikipedia het achtervoegsel kerk,nogal wiedes, want het gaat over de kerk, niet de heilige of het feest. Een Sint-Martinuskerk staat onder de artikeltitel "Martinuskerk", niet onder de titel "Sint-Martinus". Een Onze-Lieve-Vrouwekerk staat onder een titel "Onze-Lieve-Vrouwekerk" niet onder de titel Onze-Lieve-Vrouw. Deze Aalstse kerk Onze-Lieve-Vrouw-Onbevlekt-Ontvangenkerk (Aalst) staat onder de goede titel, niet onder Onze-Lieve-Vrouw Onbevlekte Ontvangenis, want dat is simpelweg het feest. Ik veronderstel dat je het verschil ziet tussen een kerkgebouw en een mariafeest. Ohja, de hulp-der-christenen (wat ze gebruiken op kerknet [1]) en bijstand-der-christenen zijn maar namen en worden gewoon dooreen gebruikt, in een warboel aan spellingen. Dus noem dat gewoon Onze-Lieve-Vrouw-Bijstand-der-Christenenkerk (Sint-Niklaas) (zoals ze hier [2] letterlijk doen) of Onze-Lieve-Vrouw Hulp der Christenenkerk (Sint-Niklaas) (zoals ze hier [3] letterlijk doen) , maakt niet uit, maar het artikel kan je niet de titel van het feest zelf geven, want het gaat over 1 kerk die er naar is genoemd --LimoWreck 21 mrt 2009 18:36 (CET)Reageren
Zo en blijf er nu van af! volgende keer een formele waarschuwing. Carolus 21 mrt 2009 23:17 (CET)Reageren
och here, doe normaal en maak jezelf eens niet belachelijk, als je ziet welke uitleg hierboven nodig is om je met handen en voeten uit te leggen hoe het ineen steekt, mag je eens beginnen nadenken over je eigen begrip van de dingen. --LimoWreck 22 mrt 2009 16:26 (CET)Reageren

Ik ben hier niet voor een populariteitsquis! Wat jij ervan denkt, kan de boom in. Ik denk dat ik mezelf duidelijk heb gemaakt. Er zijn principes bij mij. Carolus 22 mrt 2009 16:38 (CET)Reageren