Overleg:Oppervlak (topologie)

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 6 jaar geleden door Madyno in het onderwerp Verbonden som

In veel talen is er een verschil tussen het begrip vlak als oppervlak en dat als plat vlak. Het artikel Vlak nu (tot 20 juni 2009) gaat geheel over het platte vlak, een bijzonder geval van een gekromd vlak. Eigenlijk zou de inhoud vervangen moeten worden, maar dan slaat de historie nergens meer op. In plaats daarvan is het dan beter de naam te veranderen in Plat vlak (vgl. het duitse de:Ebene) en een nieuw artikel Vlak te maken dat gaat over alle soorten vlakken, ook gekromde. Dat artikel gaat dan over hetzelfde als het duitse de:Fläche (Topologie) en het engelse en:Surface. KoenB 20 jun 2009 09:42 (CEST)Reageren

Hallo Koen, Jij had wel een punt met jij wijziging, hoewel ik vlak geen goede naam vind. Denk echter ook aan de doorverwijzingen. Door jouw naamsverandering verwijzen nu meer dan 100 artikelen die naar vlak verwijzen naar een hele andere link dan oorsponkelijk bedoeld. Zie knop <Links naar deze pagina>. Moraal van het verhaal; als jij de naam van een artikel wijzigt ben jij ook verantwoordelijk om de doorverwijzingen aan te passen. Wat zijn nu de juiste namen? Hier kan jij natuurlijk van mening over verschillen. Ik zie nu dat "Plat vlak" een veelgebruikte naam is (zie Google), Ik zou het zelf echter "Plat vlak (meetkunde)" noemen, het nieuwe artikel dat jij nu "vlak" noemt, zou ik naar het duitse, engelse equivalent "Oppervlak (topologie)" noemen. Het oude artikel "vlak" zou naar mijn mening een doorverwijspagina kunnen worden. JRB 20 jun 2009 12:28 (CEST)Reageren
Ik heb een aantal van die verwijzingen bekeken. Vaak verwijzen die naar een wat algemener begrip dan naar "plat vlak". Ik neem de eerste drie. Complex getal: het complexe vlak is een tweedimensionale ruimte, maar of het ook "plat" is? Meetkunde: hier wordt het algemene begrip bedoeld, dus is de verwijzing nu goed. Ellips_(wiskunde): er staat op een aantal plaatsen "plat(te) vlak", maar waar het een link is, is het een link naar Vlak! Dat was dus al niet goed. Je hebt gelijk dat ik de links nog moet nalopen, al zullen veel ervan (nu) goed zijn. Maar "Oppervlak (topologie)" als alternatieve naam is niet goed (het duitse is trouwens "Fläche (Topologie)", niet "Oberfläche (Topologie)"): in algemene zin hoeft een vlak helemaal niet het oppervlak van iets te zijn (bijvoorbeeld "het platte vlak"). KoenB 20 jun 2009 14:03 (CEST)Reageren
Prima, dat je nog naar de rest van de links gaat kijken. Verder is het natuurlijk positief dat er nu een onderscheid gemaakt tussen twee betekenissen van het woord "vlak". Ik denk overigens dat er wel meer dan twee zijn. Wat betreft jouw opmerking dat men in het Duits het woord "Fläche (Topologie)" gebruikt. Dat klopt natuurlijk. Aan de andere kant gebruikt men in het Engels het woord "Surface". Daar sluiten we in de Nederlandse taal meer bij aan. Vergelijk bijvoorbeeld het aantal treffers op Google tussen "Riemann-vlak" en Riemann-oppervlak". Ik blijf dus bij mijn mening dat jouw artikel "Vlak" beter "Oppervlak (topologie)" kan gaan heten. Mvg JRB 20 jun 2009 15:01 (CEST)Reageren
Je hebt wel een punt inderdaad. "Gekromd oppervlak" komt ook drie keer meer voor dan "gekromd vlak". Het strijdt een beetje met mijn taalgevoel, maar de cijfers spreken voor zich. KoenB 20 jun 2009 17:39 (CEST)Reageren

Discussie verplaatst van vlak[brontekst bewerken]

De veranderingen lijken me wat voorbarig. M.i. is vlak hetzelfde als plat vlak, vlakke meetkunde betreft de meetkunde van het (platte) vlak. Bij het vlak V denk ik aan een plat vlak. Een gekromd vlak klinkt mij als tegenstrijdig in de oren. Er zijn wel platte oppervlakken en gekromde oppervlakken. Ik zal nooit over het vlak van een bol spreken, wel over het oppervlak. Madyno 20 jun 2009 13:38 (CEST)Reageren

Spreektaal is natuurlijk niet erg exact. Maar de termen "gekromd vlak", zelfs "dubbelgekromd vlak" zijn wel gewoon, net als bijvoorbeeld "loopvlak" (van een band, die zoals we weten rond is), breukvlak (vrijwel nooit plat) enzovoorts. Daarom zeggen we ook "plat vlak", dat is kennelijk niet dubbelop. KoenB 20 jun 2009 14:09 (CEST)Reageren
Het gaat mij beslist niet om spreektaal. De uitspraak: deze punten liggen in één vlak is volkomen duidelijk en ik hoor nooit: deze punten liggen in één plat vlak. Het is juist de spreektaal die wel van vlak spreekt als daarmee 'kant', 'zijde' bedoeld wordt. maar dan toch als die kant zich als enigszins als een vlak (plat) laat opvatten. Het snijvlak van een mes, het kauwvlak van een kies, Maar nooit: het noordelijk vlak van de wereld. Ik hoor graag anderen hierover. Madyno Madyno 20 jun 2009 19:07 (CEST)Reageren
Verder vind ik het nu chaotisch. het artikel spreekt over 'vlak', heeft als titel 'oppervlak', met de toevoeging 'topologie', terwijl het topologische aspect niet aan de orde komt. Verder zijn er ook meerdimensionale oppervlakken. Madyno 20 jun 2009 19:14 (CEST)Reageren
Bij 'vlak' (zonder meer), denk ik ook aan een plat vlak. Voor het meer algemene geval, draagt 'oppervlak' ook mijn voorkeur weg, eerder dan 'vlak'. TD 20 jun 2009 19:27 (CEST)Reageren
Wat vindt U dan van de titel "Oppervlak (meetkunde)"? Andere ideeën? KoenB 20 jun 2009 21:53 (CEST) Gewoon "Oppervlak" kan ook nog. KoenB 20 jun 2009 22:09 (CEST)Reageren

Coördinatenpatch??[brontekst bewerken]

Het woord "coördinatenpatch" is geen Nederlands. Zou iemand hier een goede Nederlandse vertaling voor willen geven? Anders kunnen we het beter omschrijven (zoals het was, bijvoorbeeld). KoenB 21 jun 2009 07:50 (CEST)Reageren

Hoe zou jij "coördinatenpatch" in een paar woorden omschrijven? JRB 21 jun 2009 11:42 (CEST)Reageren
Als jij "coördinatenpatch" wilt vernederlandsen dan dekt "coördinatenstoplap" de lading. JRB 21 jun 2009 12:48 (CEST)Reageren
Daar gaat het niet om. Weet je wat het betekent? Want als de redacteurs dat al niet weten, wat moet de arme lezer er dan mee? KoenB 21 jun 2009 13:34 (CEST)Reageren

Verbonden som[brontekst bewerken]

Ik heb ernstige twijfels bij de sectie 'verbonden sommen'. Zoals het er nu staat is het bepaald onvoldoende. Ik denk dat als het onderwerp gehandhaafd blijft, het in een apart lemma moet. En dan beter!! Madyno (overleg) 2 mrt 2018 20:08 (CET)Reageren