Overleg:Polystyreen

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Idealitair (17 december 2011 verplaatst vanuit het Taalcafé, voordat het in een minder toegankelijk archief verdwijnt)[brontekst bewerken]

Uit onze pagina over Geëxtrudeerd polystyreen : <quote>Geëxtrudeerd polystyreen wordt idealitair gebruikt in de bouw </quote> Zou het kunnen dat hier bedoeld werd idealiter ? Jan olieslagers (overleg) 27 nov 2011 18:28 (CET)Reageren

Ja, dat kan, maar dan nog is de zin niet zo zinnig, want idealiter past daar niet echt. Paul B (overleg) 27 nov 2011 18:32 (CET)Reageren
Het kan bijna niet anders, lijkt me, maar ik ben het eens met Paul. De spelling lijkt me ingegeven door een foutieve uitspraak met klemtoon op de laatste lettergreep (cf. egalitair), op zijn beurt ingegeven door een verkeerde opvatting over de oorsprong van het woord. Merk op dat ik in Vlaanderen naast deze foutieve en de juiste uitspraak ook weleens de uitspraak met klemtoon op de -li- hoor, drie varianten dus... Groet, Gertjan R 27 nov 2011 18:34 (CET)Reageren
Voor meer over die klemtoon, zie hier en hier. In plaats van het zeer formele en niet echt passende idealiter zou m.i. het niet formele normaliter passender zijn. Een andere optie is eenvoudig het woord helemaal weg te laten, want het voegt niet bijzonder veel toe. Trewal 27 nov 2011 19:25 (CET)Reageren
Geen goed artikel. Sjabloon geplaatst voor invoegen in polystyreen. --VanBuren (overleg) 27 nov 2011 19:58 (CET)Reageren
Volgens mij klopt de hele titel niet, of juister: de titel past niet bij het artikel.
Bedoeld wordt mijns inziens "geëxpandeerd polystyreen" (in het Engels inderdaad wel XPS genoemd). Met "geëxpandeerd" wordt bij kunststoffengewoonlijk bedoeld "tot schuim gemaakt". Hetgaat dus om het klassieke "piepschuim".
Extruderen daarentegen is -- kort door de bocht gezegd -- het maken van profielmateriaal (inclusief staven e.d.) door de gesmolten kunststof door een opening met de gewenste vorm te persen. Heel iets anders dus. Dat geëxtrudeerd PS (dwz. profielen e.d.) ook in de bouw worden gebruikt, sluit ik niet uit, maar erg waarschijnlijk acht ik het niet. Daarvoor is het materiaal te zwak. Kunstofprofielen in de bouw zijn bij mijn weten meestal van polypropeen of zo.
» HHahn (overleg) 27 nov 2011 21:12 (CET)Reageren
Het Engelse artikel vermeldt zowel geëxpandeerd als geëxtrudeerd polystyreen. Wat er kennelijk gebeurt, is dat het polystyreen wordt geëxtrudeerd, en dan tot een schuim expandeert: [1]. Paul B (overleg) 27 nov 2011 21:17 (CET)Reageren
Na bwc: :Aanvulling: Bij nader inzien zie ik dat er ook al een artikel Geëxpandeerd polystyreen is. Bij nadere lezing van wat er in Geëxtrudeerd polystyreen staat, denk ik dat het om profielen van geëxpandeerd PS gaat. Als dat inderdaad klopt, lijkt invoegen Geëxtrudeerd polystyreen me beter dat invoegen in Polystyreen.
@PaulB: Net andersom lijkt me waarschijnlijker: geëxpandeerd PS wordt tot profiel geëxtrudeerd. De door u genoemde volgorde zou m.i. geen expanderen meer heten, maar de juiste term ervoor wil me even niet te binnen schieten.
» HHahn (overleg) 27 nov 2011 21:22 (CET)Reageren
Tsja, de link van die fabrikant is vrij duidelijk, toch? Paul B (overleg) 27 nov 2011 21:24 (CET)Reageren

(Na BWC) Er zijn twee heel verschillende soorten polystyreen, XPS (geëxtrudeerd) en EPS (geëxpandeerd, piepschuim) beide isolatieschuimen en beide hebben een artikel, ook polystyreen heeft een kort artikel. Salix2 (overleg) 27 nov 2011 21:26 (CET)Reageren

Het begint er voor mij op te lijken dat bij polystyreen onder "extruderen" iets anders wordt verstaan dan bij andere kunstsoffen, zoals PP, PVC, etc. Zou kunnen, natuurlijk, maar dan zou het er wel duidelijk bij moeten staan in het artikel. » HHahn (overleg) 27 nov 2011 21:34 (CET)Reageren
In het geheel niet, zie nogmaals die link. 'Geëxpandeerd polystyreen' wordt niet geëxtrudeerd, geëxtrudeerd polystyreen wordt eerst geëxtrudeerd, en zet dan uit tot een schuim (door eerdere toevoeging van een blaasmiddel). Paul B (overleg) 27 nov 2011 21:39 (CET)Reageren
Na een uitgevoerde samenvoeging heeft Bdijkstra in het lemma polystyreen het woord 'idealitair' vervangen door 'idealiter'. Ik deel de mening van Trewal dat weglating van dit woord beter is dan handhaving. Ik vermoed eigenlijk dat iemand duidelijk probeerde te maken dat het materiaal ideaal is voor toepassing in de bouw, en toen schoot hem het niet-bestaande woord 'idealitair' te binnen waardoor de oorspronkelijke bedoeling in een nevel werd gehuld. Ik stel voor om de woorden Geëxtrudeerd polystyreen of XPS wordt idealiter gebruikt in de bouw te vervangen door: Geëxtrudeerd polystyreen of XPS wordt vaak toegepast in de bouw. Theobald Tiger (overleg) 5 dec 2011 10:07 (CET)Reageren
Ik heb de betrefende tekst aangepast. Theobald Tiger (overleg) 8 dec 2011 11:49 (CET)Reageren