Overleg:Samenwonen

Pagina-inhoud wordt niet ondersteund in andere talen.
Onderwerp toevoegen
Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie
Laatste reactie: 18 jaar geleden door Jcb

Vreemd dat er argumenten genoemd moeten worden om niet te trouwen. Zou dat niet andersom moeten zijn? Bijna NPOV. Taka 4 jan 2006 17:48 (CET)Reageren

Toen ik destijds argumenten neertypte tegen het ongehuwd samenwonen, leek het me (voor het evenwicht) juist npov om er ook wat argumenten bij te zetten tegen trouwen. Of bedoel je dat de argumenten voor het niet trouwen verplaatst moeten worden naar huwelijk? Sietske Reageren? 4 jan 2006 18:01 (CET)Reageren
Enigszins NPOV, maar daar zou ik niet al te zwaar aan tillen (ik ben zelf ook ongehuwd samenwonend en heb al 16 jaar verkering). De eerste reden klopt trouwens lang niet altijd, trouwen is volgens mij veel goedkoper. Bijna in elke gemeente is er wel 1 dag in de week/maand waarop je voor niets kan trouwen, een notaris (samenlevingscontract) kost al gauw een euro of 500. PatrickVanM 4 jan 2006 18:08 (CET)Reageren
Alleen argumenten noemen om wél te trouwen, gaat uit van een wereldbeeld waarbij ongehuwd samenwonen "logisch" is en daarom niet verklaard hoeft te worden. Dát lijkt me juist POV. Sietske Reageren? 4 jan 2006 18:09 (CET)Reageren
Dat het geld kost mag dan een drogreden zijn om niet te trouwen, maar is wél een argument dat gebruikt wordt. Maar inderdaad, wél door mensen die het hele huwelijksgebeuren vooral zien als een ceremoniele poppenkast die niks toevoegt aan de relatie behalve een gezellig feestje. Sietske Reageren? 4 jan 2006 18:13 (CET)Reageren
Hmmm, wat het "gangbare wereldbeeld" is weet ik niet precies. Dat niet-samenwonen (in Nederland) de normale gang van zaken is durf ik best te bestrijden. Samenwonen is in veel gevallen een verlenging van verkering, en veel stellen kiezen alsnog voor een huwelijk als er kinderen komen. Okay, dit zou ik moeten onderbouwen met verwijzingen naar onderzoeksresultaten, en dat lukt waarschijnlijk ook wel. Het lijkt me een goed plan om de zaak neutraal voor te stellen, d.w.z. niet kiezen voor wat "normaal" is. Taka 4 jan 2006 18:53 (CET)Reageren

Het punt is dat er maatschappelijk gezien nog maar weinig ontzetting is over samenwonen. In elk geval in mijn omgeving zijn mensen geneigd om uit te leggen waarom ze wel trouwen. En dat kunnen heel diverse redenen zijn: juridische status van kinderen, financiële situatie, een reden voor een feest.... Het is (in elk geval in een groot deel van de samenleving) niet meer "logisch" om te trouwen. Ik weet wel dat in sommige kringen het hebben van seks alleen binnen het huwelijk mag, en het lijkt me dan best een goede reden om (desnoods alsnog) te trouwen, maar voor de meerderheid in Nederland geldt dat (al lang) niet meer. Taka 4 jan 2006 19:05 (CET)Reageren

Dat gevoel heb ik ook. Ook in kerkelijke kringen wordt het steeds normaler om te gaan samenwonen, met uitzondering van de meest conservatieve kerken. Jcb - Amar es servir 4 jan 2006 22:26 (CET)Reageren
Heb je statistieken? Persoonlijk ken ik maar twee christelijke stellen dat samenwoont. Maar ik zal wel in de meest conservatieve kringen verkeren... Maar even terzake: zowel argumenten vóór als tegen samenwonen lijken me gerechtvaardigd in dit artikel, zoals ik eerder al aangaf. Sietske Reageren? 4 jan 2006 23:04 (CET)Reageren
Ik heb helaas geen statistieken, ik ken wel meer dan twee Christelijke stellen die samenwonen. Hoewel het in mijn eigen kerk (Hersteld Hervormde Kerk) voor zover ik weet niet voorkomt. Jcb - Amar es servir 4 jan 2006 23:38 (CET)Reageren
Maar om even in te gaan op je punt: Ik ben met je eens dat het goed is zowel voor als tegen argumenten te noemen. Jcb - Amar es servir 4 jan 2006 23:40 (CET)Reageren

Titel[brontekst bewerken]

vandaag is de titel gewijzigd, ik zie dat er nu ook overleg is, graag ook jullie mening over de nieuwe titel die voor mij storend is. Peter boelens 4 jan 2006 18:17 (CET)Reageren

Inderdaad: het feit dat het samenwonen binnen een relatie zonder dat er een door de kerk en/of (tegenwoordig) staat gesanctioneerd ritueel alleen gedefinieerd kan worden in negatieve zin (ongehuwd samenwonen) gaat uit van een wereldbeeld waarbij 'huwen' logisch is. Over pov gesproken. Wat mij betreft titelwijziging terugdraaien. Peteve 4 jan 2006 18:21 (CET)Reageren
Ik zal zelf meestal kortweg "samenwonen" zeggen, maar de huidige titel geeft wel duidelijk weer waar het artikel over gaat (technisch gezien wonen gehuwden ook samen, om maar even een flauwe opmerking te maken); het artikel heeft in de huidige vorm nogal een samenwonen vs trouwen-karakter. Ik heb niet echt een voorkeur (voor een titel van het artikel dan ;-). Sixtus 4 jan 2006 18:27 (CET)Reageren
Uw opmerking is helemaal niet flauw. Samenwonen is namelijk een van de burgerlijke verplichtingen van echtgenoten in de meeste landen (merkwaardig genoeg is deze verplichting voor gehuwden in 2001 in Nederland geschrapt !). - Tom 4 jan 2006 20:18 (CET)Reageren
Juist dat laatste feit is voor mij een reden te meer om het artikel weer 'samenwonen' te noemen. Peter boelens 4 jan 2006 20:27 (CET)Reageren
We kunnen het ook concubinaat noemen. Zo wordt het in alle andere wiki's genoemd en dit lemma moet overigens met dat lemma gecombineerd worden. - Tom 4 jan 2006 20:49 (CET)Reageren
Lijkt me een onlogische keuze: dat woord gebruikt niemand, en het heeft een heel andere bijklank (concubine). Taka 4 jan 2006 20:52 (CET)Reageren
@Tom, ik wacht nog op een reactie op mijn opmerking op jouw overleg, @ Taka, voor mij heeft ongehuwd samenwonen ook een negatieve bijklank. Peter boelens 4 jan 2006 20:54 (CET)Reageren
Tja, maar het is echt wat anders als concubinaat, dat is een "bijzit", en dat is toch echt wat anders.
Ik begrijp het negatieve wel aan "ongehuwd samenwonen", en van mij mag het best "samenwonen" zijn. Maar concubinaat heeft er niets mee te maken. Taka 4 jan 2006 20:57 (CET)Reageren
Als altijd ben ik voor de meest gebruikelijke benaming als titel. Dat is "Samenwonen". Concubinaat, dat zou ik met iets katholieks associëren, zoals celibaat of zo, terwijl ik het toch iets is dat ik net zelf vijftien jaar heb meegemaakt... Sherlock Holmes 4 jan 2006 20:54 (CET)Reageren
hm, celibatair is in het zuiden een normale term voor alleenstaande, dat hoeft niets katholieks te zijn. concubinaat wordt in Belgie wel gebruikt en is in bijv. Luxemburg een omschreven juridische term voor ongehuwd samenwonen. Ongehuwd samenwonen is gewoon samenwonen zonder burgerlijk huwelijk. Het is toch een bestaande praktijk, of niet? Besednjak 4 jan 2006 21:05 (CET)Reageren
Met alle respect maar het lemma concubinaat is alleen het woordenboek niveau ontstegen doordat er een historische draai aan gegeven wordt. Het gaat hier om een maatschappelijk thema van deze tijd. Er valt voldoende over samenwonen te zeggen onder andere dat in sommige kringen samenwonen zonder dat men gehuwd is niet 'kan'. Echter de titel 'ongehuwd samenwonen' heeft een hele beperkte (pov) betekenis. Als deze titel gehandhaafd wordt zou 'samenwonen' - als was het maar om de balkenendisering van wikipedie tegen te gaan - zelfstandig lemma moeten worden ipv een redirect naar 'ongehuwd samenwonen'. Peteve 4 jan 2006 20:59 (CET)Reageren
Helemaal mee eens. De samenvoeging was een vreemde zaak, en is weer teruggedraaid. Taka 4 jan 2006 21:03 (CET)Reageren
Het artikel is nu een ratjetoe van morele en historische opvattingen. Wat mij betreft zou de opbouw moeten zijn:

1. definitie; 2. historische beschouwing; 3. juridische beschouwing. Wie maakt er wat van? Sherlock Holmes 4 jan 2006 21:06 (CET)Reageren

Om te beginnen titel weer naar samenwonen en dan inderdaad een soortgelijke structurering. Maar niet allemaal tegelijk ;-)) Peteve 4 jan 2006 21:07 (CET)Reageren
Zo een eerste aanzet, verbeter mij graag waar ik de fout in ben gegaan. Peteve 4 jan 2006 21:23 (CET)Reageren
Dat heb ik inderdaad gedaan. Samenwonen uit Psalm 133 gaat over het met elkaar samenleven in de familie. Men woonde in die tijd met een wat uitgebreidere familie bij elkaar dan tegenwoordig. De broeders konden dan bijvoorbeeld elk hun eigen gezin hebben en toch samenwonen in de zin van Psalm 133. Jcb - Amar es servir 4 jan 2006 21:57 (CET)Reageren
Als jij er zeker van bent dat dat de juiste betekenis is, prima. Ik was er niet bij toen het geschreven werd en zou me een letterlijke betekenis prima kunnen voorstellen. (De Bijbel wordt door velen graag letterlijk geciteerd als dit hun standpunt ondersteunt en zelden worden woorden in de context van de tijd geplaatst.) Los daarvan, ook 'broeders' wonen als sinds het begin van de tijden samen, dat is niet pas ontstaan toen Nederland tolerant werd ;-) Peteve 4 jan 2006 22:06 (CET)Reageren

Interwiki[brontekst bewerken]

en:Domestic partnership is niet helemaal hetzelfde lijkt me. Dat kan ook gaan over niet seksuele partners (bijvoorbeeld zussen of broers die samenwonen). Taka 4 jan 2006 20:52 (CET)Reageren

Definitie[brontekst bewerken]

Ik vind de huidige definitie "Van samenwonen wordt gesproken als liefdespartners zonder te zijn getrouwd een huishouden delen." totaal onbegrijpbaar en verkeerd. Spreekt men bij "gehuwde liefdespartners die een huishouden delen" dan niet over samenwonen ?? - mvg Tom 4 jan 2006 22:17 (CET)Reageren

Ik heb de indruk dat niemand het inderdaad over samenwonen heeft als mensen gehuwd zijn. "Zij zijn getrouwd" impliceert al min of meer dat mensen ook ik hetzelfde huis wonen. Jcb - Amar es servir 4 jan 2006 22:20 (CET)Reageren